Incorporating: Eloquence Languages and Translations

Judy is an Official and Legal Interpreter and Translator for the Monaco Law Courts and Palace. She has worked on the largest and most important criminal trials in the Principality alongside top level judges, magistrates and lawyers. She understands the need for the utmost confidentiality and discretion in this work.

“My first interpreting job in Monaco was pure coincidence. I was staying at the Hotel Mirabeau and went along to see award winning British Hairdresser of the Year, Andrew Collinge, who had come to conduct a training seminar. His interpreter had not shown up and he asked me if I could stand up and simultaneously interpret for him. So I did! We ended up running regular training seminars together in Monaco along with Robert Noguès. I was also asked to model for the Liverpool based Collinge hair salons which at the time were known as “Thatchers”. This gave me the dubious honour of having posters of my face pasted up in the Liverpool underground stations with the delightfully ambiguous caption: “Have it off at Thatchers”. Vive la communication!

Judy and her network of highly skilled translators and interpreters can handle all types of documents in most major European languages.

Judy’s team excels in producing work of the highest standard. Discretion and confidentiality is assured.

If we cannot translate the language required, we will endeavour to help you find someone who can.

Please contact Judy Churchill for a quote